戈丁
對蘇聯畫家“伊戈爾·米哈伊洛維奇·戈丁”所繪的《鋼鐵是怎樣煉成的》插圖,我們很難找到一個合適的詞來形容它。
總體感覺,我們覺得戈丁的插圖,兇狠、狂猛、毛糙,帶著一種狼奔豕突、摧枯拉朽的力量,這樣的插圖,拒絕讀者去賞玩它,而是讓人感到畫面里延伸出來的強刺激的力道。
所以,我們將戈丁的插圖,用“虎狼風格”來冠名,也是力求接近畫家的創作風格。
之前,我們介紹了十五位蘇聯畫家為《鋼鐵是怎樣煉成的》繪制的插圖,分別是:
1、 列茲尼琴科:中國書籍中又譯成:列茲尼欽科
形象生動,流布最廣。可參閱:《鋼鐵是怎樣煉成的》原版插圖作者是誰?曾深刻影響中國繪畫作品
2、 基布里克:又譯基布利克
筆力稍弱,俄版仍用。可參閱:《鋼鐵是怎樣煉成的》的插圖,俄羅斯目前采用哪一位畫家的作品?
3、 布羅茨基:中譯也譯成:薩瓦·布歇伊斯科
黑暗風格,造型奇詭。可參閱:黑暗風格的《鋼鐵是怎樣煉成的》插圖,竟然在現今的俄羅斯很走俏
4、利亞明
線條流暢,勾勒靈動。可參閱:蘇聯1973年版《鋼鐵是怎樣煉成的》插圖欣賞,嫻熟的線條別有風味
5、米納耶夫
冷色再現,版畫風格。可參閱:再現《鋼鐵是怎樣煉成的》中冷門場景的插圖體現末世蘇聯共性思潮
6、烏薩切夫
立體主義,時空拼貼。可參閱:《鋼鐵是怎樣煉成的》蘇聯版插圖第五個版本:烏薩切夫的插圖一觀
7、科羅文(中文也譯成柯洛文,之前將該版美術編輯勃爾艮克·葉夫根尼·奧西波維奇當成了插圖畫家,特此更正,在此感謝收藏家歸琪先生的資料提供。)
梅益譯本,曾經采用。可參閱:梅益版《鋼鐵是怎樣煉成的》共使用了三版插圖,你看過前兩種嗎?
8、鮑里斯·阿尼西莫維奇·馬爾凱維奇
力求真實,筆力稍弱。可參閱:《鋼鐵是怎樣煉成的》插圖畫家巡禮:第8位畫家馬爾凱維奇。
9、巴霍莫夫
線條局促,乍看很丑。可參閱:巴霍莫夫版《鋼鐵是怎樣煉成的》插圖有點丑,但中國圖書卻很青睞
10、加爾佳耶夫
速寫風格,稍顯潦草。可參閱:蘇聯畫家為五百本書畫了插圖,《鋼鐵是怎樣煉成的》版插圖太潦草。
11、阿納托利·馬克西莫維奇·迪奧明
功力不凡,經典脫俗。可參閱:《鋼鐵是怎樣煉成的》插圖受到索契博物館青睞,足見畫家繪畫功力。
12、哈依洛夫
中規中矩,真實呈現。可參閱:國內版《鋼鐵是怎樣煉成的》曾經介紹過的蘇聯畫家,看看他的作品
13、埃普爾
德裔畫家,梅益首用。可參閱:《鋼鐵是怎樣煉成的》梅益譯本最早使用的插圖作者,終于找到了。
14、列布羅夫
現實風格,動感逼人。可參閱:《鋼鐵是怎樣煉成的》的插圖作者,為《靜靜的頓河》配圖更為知名。
15、斯科莫羅霍夫
剪影風格,疊印時代。可參閱:剪影風格的《鋼鐵是怎樣煉成的》插圖版本,讓熟悉的畫面變得陌生。
這樣,我們與位于莫斯科的奧斯特洛夫斯基博物館統計的《鋼鐵是怎樣煉成的》計有33位畫家繪制插圖的目標,又接近了一步。
今天我們介紹的這個蘇聯畫家戈丁,俄文名字叫:Игорь Михайлович Годин。
戈丁生于1926 年,逝于2000 年,享年74歲。
戈丁所繪插圖
戈丁是一個土生土長的哥薩克人,令人稱奇的是,他并沒有經過美術學院的系統訓練,他在藝術學校里求學的時候,正值納粹德國入侵,他放棄了學習,自愿上了前線,在戰場上,他被炮彈震傷,留下了戰場的印痕。戰爭結束后,他獲得了“勇氣勛章”和“軍功勛章”,足見他為國效力的付出是貨真價實的。
而戈丁本人認為戰爭是他的主要大學。
戈丁設計的圖書
戰爭給他的強烈刺激,也在日后融入了他的畫作中,這也是我們從他的畫作中,能夠感受到經過血與火淬煉過所產生的一種特有的冷傲基調。
戰場歸來,他成為了一位插畫家,并在“兒童文學”出版社工作,自 1951年起,他在出版社為 200 多本書繪制了插圖。
他為《鋼鐵是怎樣煉成的》繪制的插圖,是在1979年的版本中。
這個版本將《夏伯陽》與《鋼鐵是怎樣煉成的》合在一起,應該是出于合并同類項的原因,而將這兩部書拼貼成一本書的,顯然,兩本小說都反映了同一個年代的風云角逐。
戈丁為這兩本小說繪制了插圖,看起來,風格很是相似。
先看書中的《夏伯陽》部分的插圖:
再看畫家為《鋼鐵是怎樣煉成的》繪制的插圖:
1986年,戈丁還為當年出版的《鋼鐵是怎樣煉成的》繪制了黑白插圖,造型風格與彩版基本相同。
畫家筆下的人物,都有一些亢奮,沉浸在自己的內心中,無視畫頁外的讀者的窺視的目光,顯示出畫家打造出一種唯我獨尊的人物格調,這究竟反映了蘇聯的一種什么樣的心態?
這本小說出版的1979年,正是蘇聯在全球全面開花、到處插手的峰巔時期,戈丁插圖中的人物,已經不見了早期蘇聯插圖人物的那種艱難困苦中煎熬的滄桑感與悲情味,所以,這一版《鋼鐵是怎樣煉成的》給人一種拒人以千里之外的高傲感與神圣化,里面的人物,都是一種超人一樣的存在,畫家賦予人物強悍的形體動作,使人感到這些人物無堅不摧,百毒不侵,他們真是鋼鐵資質,一種欲罷不能的沖擊力撲面而來。
尤其是畫家筆下人物騎著的馬,經過作者的變形處理之后,都變成了虎狼之姿,我們從沒有看過如此樣貌的馬的奔騰形象,倒像是《封神演義》中那些半神半人的英雄們所騎的神獸一般。
從戈丁的插圖中,我們還是能夠看到蘇聯末世的那種隱性的社會意識,那個社會需要打造這種橫掃六合、凌駕寰宇的超級精神,他們不在乎與別人的溝通與回饋,而只需要發散著這種帶虎狼之風的強悍意圖。
戈丁作品
如果我們不說這是《鋼鐵是怎樣煉成的》的插圖,我們很難從中能尋覓到曾經熟悉的那種親切味道。
戈丁的美術作品很有特點,一眼就能夠識別出來。
下面,我們看看它為一本介紹夏伯陽的歷史小冊子繪制的插圖,黑白線描的插圖里,還是相當具有形塑的功力的。
我們可以比較一下中國連環畫家羅興所繪制的《夏伯陽》的連環畫作品,應該可以看出,中國的畫家,吸收了蘇聯作品里的造型風格。
他還為高爾基的小說《母親》繪制過插圖,從人物造型來看,與《鋼鐵是怎樣煉成的》非常相似,都是追求一種造型風格,人物非常強悍,但也因而失去了真實感與現實味。
我們再來看看畫家為肖洛霍夫《頓河故事》所繪的的插圖。
他為庫珀的《風暴草原》繪制的插圖,我們同樣可以看到,畫家把自然界里的生物也表現得相當剽悍,近乎是通過變形的手法,來強化生物世界里的野性狂飆。
可以說,戈丁的插圖里,涌動著一種野性、獨立不羈的遺世情調,令人很難沉浸其中,但又不得不被畫家的看似柔軟實則剛性的線條而刺激得渾身一緊,產生凜然瑟縮之感。
這也意味著,戈丁版的《鋼鐵是怎樣煉成的》插圖,鮮明地烙印著蘇聯時代的時尚節奏,記錄下那個時代的風訊給予線條與色彩文本的精神灌輸,值得我們借《鋼鐵是怎樣煉成的》的插圖,重回蘇聯的高處不勝寒的七十年代末期、八十年代初,體味那個時代的特有氣息。
戈丁作品
正所謂歷史永遠是當代史,不同時期的《鋼鐵是怎樣煉成的》插圖,也可謂是當時蘇聯的現實情境與意識形態反映。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.