前天下午兩點(diǎn)多,突然接到以前室友的電話,說是現(xiàn)在泰安,問有沒有時(shí)間聚一聚,我當(dāng)然是欣然應(yīng)允,并馬上聯(lián)系了幾個(gè)同學(xué),訂好飯店,用了十多分鐘就趕了過去。
盡管多年未見,卻沒有絲毫的生疏感,擺開架勢(shì),就開始打摜蛋。酒宴開始后,賓主盡歡,互訴往日情誼,少不了也談一些現(xiàn)狀,有一個(gè)共同點(diǎn),就是大家都很滿足退休后的生活。
人有時(shí)候就得認(rèn)命。所謂性格決定命運(yùn),此言誠(chéng)不欺我。蘇軾和黃庭堅(jiān)絕對(duì)是北宋時(shí)期的著名才子,蘇軾被稱為詩(shī)神,而黃庭堅(jiān)又和他齊名,可就是因?yàn)樗麄兏艺f實(shí)話,卻導(dǎo)致他們屢遭貶謫。
黃庭堅(jiān)和師傅蘇軾的性格非常相仿,都很豁達(dá),也喜歡開玩笑,名義上是師徒關(guān)系,實(shí)則是亦師亦友的關(guān)系,兩人之間既有嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)探討,有時(shí)也會(huì)輕松愉快地開一下玩笑。
一天,蘇軾評(píng)價(jià)黃庭堅(jiān)的書法道:“筆勢(shì)有時(shí)太瘦,幾如樹梢掛蛇?!秉S庭堅(jiān)馬上評(píng)價(jià)師傅的書法道:“公之字固不敢輕論,然間覺褊淺,亦甚似石壓蛤蟆。”而后,師徒二人撫掌大笑。
那年,黃庭堅(jiān)被貶為涪州別駕,黔州安置。重陽節(jié)那天,他和好友姓高的管庫(kù)員一起喝酒,醉意朦朧間,寫下一首《定風(fēng)波·自斷此生休問天》。詞作原文如下:
自斷此生休問天。白頭波上泛孤船。老去文章無氣味。惟悴。不堪驅(qū)使菊花前。
聞道使君攜將吏。高會(huì)。參軍吹帽晚風(fēng)顛。千騎插花秋色暮。歸去。翠娥扶入醉時(shí)肩。
這首詞的大意是:
這輩子的命運(yùn)我自己就可以斷言,無須再問蒼天。
看那白頭老翁,在波浪滔天的江上,駕駛著一葉孤舟,大概孤獨(dú)與漂泊就是我的宿命和歸宿。
年齡大了,寫的文章也失去了往日的生氣和光彩。
只剩下憔悴不堪,再也無法為世俗所用,只能在寂寞度過晚年。
聽說地方官帶著一幫文武官員,要舉行一個(gè)盛大的宴會(huì)。
他們盡情地歡樂暢飲,參軍的帽子被晚風(fēng)吹掉了都覺不著。
眾人騎著馬,戴著花,盡情地在秋色中游玩嬉戲,直到天黑才歸去。
他們回去的時(shí)候都已醉意朦朧,只能由婢女扶著進(jìn)入房間。
黃庭堅(jiān)這首《定風(fēng)波·自斷此生休問天》是一首即事感懷詞。
整首詞開篇以自我放逐的口吻,表達(dá)了對(duì)人生無常和衰老境遇的感慨,流露出一種無奈和宿命感,并寓言了自己的孤獨(dú)與漂泊。
接著,感嘆隨著年華老去,自己的才情不再如昔日般醇厚,甚至覺得自己的文字失去了往日的韻味,只剩下身心疲憊,不再被世俗所用。
然后,轉(zhuǎn)向?qū)ν饨鐭狒[場(chǎng)景的描繪,聽說地方官員在舉行盛大的宴會(huì),而自己卻只能旁觀,暗示了對(duì)歡樂場(chǎng)合的羨慕和自己落寞的對(duì)比。
最后,進(jìn)一步渲染了宴會(huì)上的熱鬧和秋日的余暉,以及地方官員帶醉而歸的情景,與自身的孤寂落寞形成鮮明對(duì)照。
全詞語言簡(jiǎn)練,自然流暢;先發(fā)感嘆,后寫情景;前后照應(yīng),相互襯托;一唱三嘆,情感真摯;蘊(yùn)藉深邃,意味悠長(zhǎng)。
突出特點(diǎn)是采用了以樂景襯哀情的烘托手法,通過個(gè)人的遭遇和外界的對(duì)比,展現(xiàn)了自己對(duì)人生無常和衰老的深刻反思,并表達(dá)了對(duì)自己生活遭遇的無奈和感慨。
詞中開頭一句“自斷此生休問天”是化用了詩(shī)圣杜甫的名句,非常撼人心魄,表達(dá)了黃庭堅(jiān)的決絕和無奈,面對(duì)命運(yùn)的不公平,他決定聽從命運(yùn)的安排,不再追問天意如何。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.