下面就分享這份康震書法,希望你看到后,也能夠像筆者一樣,第一時間分享美好的事物,希望你也能夠從中受到啟發,為今后的書法學習,奠定基礎。
從這份書法精品上看,這字跡,深得傳統之精髓,并且,我們也能夠清楚地看到,他在取法上,也是十分明顯的,有著非常鮮明的魏晉風骨,同時,還有著明顯的閨秀之風,融合的十分到位,并且,最為主要的是添加了自己的見解和領悟,寫出了一種清新的模樣。
在這份書法中,我們可以看到,每一個字都是十分“安分”的,沒有超越界格的限制,在我們的印象中,康震的書法,即使是有著界格限制的,都會有所超越,但是,這里的字跡,卻是十分穩當的,沒有任何的超越,并且,在列與列之間,都有著明顯的留白,給人一種清新自然之感。
媒體在當代社會影響力大,能快速讓一個人成名。但這需個體有吸引力和說服力。北京師范大學教授康震,因電視詩詞節目表現出色成公眾焦點。他能熟練引用古詩詞,講解通俗易懂,讓觀眾更深刻理解古典文學。
全國高校才華橫溢的教授眾多,但像康震這樣廣為人知的不多。這體現個人能力重要,也凸顯信息時代機遇對成功的關鍵作用。康震名聲非曇花一現,在電視節目自信灑脫,以評委身份分享詩詞見解,還展示書法藝術,發起 “跟著康震老師學寫字” 活動推廣傳承書法文化 。
書法與詩詞是中國傳統文化瑰寶,聯系緊密。蘇軾、黃庭堅等書法大師也是杰出詩人、詞人,米芾也留下諸多佳作。康震教授書法受關注,卻引發爭議,有人指有錯字,有人質疑水平。這些聲音是反映其真實水平,還是主觀看法?需深入了解評價。
康震教授書法作品存爭議,尤在用字準確性方面。其以《送李愿歸盤谷序》為題材的作品,多次將 “盤谷” 的 “谷” 錯寫成 “榖”,且多處作品反復出現,引發公眾討論。有人稱 “糓” 是 “榖” 古代俗體字,“糓” 作為 “谷” 繁體字使用似乎沒錯。但此觀點忽略文字演變細微差別,現代簡體字體系中,“糓” 簡體 “谷”,僅指 “谷物”“稻谷”,表達 “山谷”“谷地” 概念時,正確寫法是 “谷” 。
古漢語中,“谷” 有 “兩山或兩塊高地中間的低洼地” 之意。韓愈《送李愿歸盤谷序》里的 “盤谷” 是太行山一谷地。所以此處用 “谷” 恰當,不應是 “榖”。
此用字錯誤,反映康震教授書法創作或有疏忽。教授應更深入了解漢字演變與使用。這也提醒我們學傳傳統文化要更嚴謹細致 。
康震教授作品用字錯誤,如把 “萬里” 的 “里” 寫成 “裏”,引發公眾關注討論。現代漢字使用中,“里”“裏” 某些情況通用,但在古代意義用途不同。“里” 自古就有,字形由 “田”“土” 組成,象征區分界域,用于地理位置、社區關系,表距離里程也用 “里”。“裏” 表示方位或內部,“裡” 是 “裏” 異體字,二者現代漢語意義相近,古代用法有別 。
當今書法展覽對錯別字等明顯錯誤要求嚴格,用字規范受書法家重視。康震教授犯的文字學基礎錯誤,普通書法愛好者都應能避免,其失誤令人意外和遺憾。
書法作品藝術水準評價有主觀性,康震教授作品或許不像部分網友批評的 “格調低”“水平差”,從其作品仍能看到用筆熟練度與對書法的熱愛 。
書法藝術精髓是筆法、結構、氣韻統一。康震教授書法作品雖用字有不足,但筆法掌握與傳統傳承值得尊重學習。應鼓勵書法家注重細節,提升作品藝術質量。經學習實踐,康震教授未來有望展現更精湛技藝與深厚文化底蘊 。
康震教授書法,在筆法的表現上,也是十分突出的,著重以輕盈的筆觸為主,無論是起筆上,行筆上,還是收筆上,都是點到為止,那種靈動的姿態,表現的十分完美,可見,非同一般。
線條的表現上,也是十分輕盈的,并且這種自然之感,也表現的十分完美,堪稱一流,對結構的把握,更是精準,筆筆有聯系,十分緊密,更是十分嚴謹,將每一個字的姿態和結構都表現的到位,單憑這樣的特點,就足以贏得你的芳心的。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.