楊紫瓊真的是給咱亞洲人爭臉了!憑借《瞬息全宇宙》,楊紫瓊獲得奧斯卡最佳女主角提名,這可是近百年來頭一回!但是別高興太早,她還有這件事兒,令不少中國網友不爽,甚至痛批其“數典忘祖”。這到底是咋回事?
圖片來自網絡如侵刪
近百年頭一人!
近日,第九十五屆奧斯卡獎公布名單,由61歲的楊紫瓊(出身于馬來西亞、祖籍中國福建)主演的電影《瞬息全宇宙》以11項提名領跑全場,她本人則獲得最佳女主角提名,成為奧斯卡歷史上首位提名的華裔女演員,也是近百年來,亞裔頭一次獲得如此殊榮。
對楊紫瓊本人來說,算大器晚成,苦盡甘來、實至名歸;對整個華裔來說,也是一種振奮,代表我們在更大的舞臺競爭,我們并不輸給任何人。
圖片來自網絡如侵刪
為啥奧斯卡獲獎難?
你要知道的是,奧斯卡向來都是西方人尤其是西方白人的天下,其他種族尤其是華裔非常不占優勢,甚至連非洲裔都沒法比,可以說標準都是人家西方國家、西方價值觀定的,我們國產片、華裔演員、中國元素的片子很難有機會獲獎。
曾經一度我們也有幾部電影有機會入圍,比如93年陳凱歌導演的《霸王別姬》、95年李安的《飲食男女》、00年又是李安的《臥虎藏龍》(楊紫瓊跟章子怡對戲),最后李安還是在05年靠白人演員、國外禁忌題材的《斷背山》獲得了06年奧斯卡小金人。
圖片來自網絡如侵刪
因拜年視頻惹爭議
盡管奧斯卡給華裔爭光,但是近日她和吳彥祖一起宣傳新片的時候,發布拜年視頻卻使用了討好韓國人的說法,把“新春大吉”的英文翻譯,并沒有按照傳統說“Happy Chinese New Year(中國新年快樂)”,而是按照最近韓國人強行霸占中國春節、文化偷竊的說法“Lunar New Year(農歷新年)”。
韓國人認為春節不屬于中國,因此不能叫“中國春節”,而應該叫“農歷新年”,可以淡化我們的文化傳統,而此前被韓國一個不注意,將端午節申請成韓國的非物質文化遺產,真的是滑天下之大稽。偷玩端午,這是要偷春節啊。
前不久,C羅發消息祝福中國新年快樂Happy Chinese New Year(中國新年快樂),被韓國媒體痛批,要求C羅改正錯誤,變成韓國的“Lunar New Year(韓國農歷新年)”。
結果,前腳韓國人剛喊完話,楊紫瓊和吳彥祖就真的標準的用上了韓國媒體的“Lunar New Year(韓國農歷新年)”,一時間被不少中國網友痛罵“數典忘祖”“忘恩負義”。
圖片來自網絡如侵刪
圖片來自網絡如侵刪
圖片來自網絡如侵刪
圖片來自網絡如侵刪
對此,您怎么看?
對于楊紫瓊獲得奧斯卡但又“忘祖”一事,您有何看法?
歡迎關注我,并在評論區留言!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.