每年3.15都要曝光一些糟心事,這件跟外賣相關的新聞讓忙碌的社畜們坐不住了。
媒體曝光多家楊銘宇黃燜雞米飯加盟店存在食品安全問題:使用存放多天的發酸食材,顧客食用后的剩菜回收再加工售賣,隔夜發黑的牛肉加色素后冒充新鮮牛肉等。
天塌啦!
對于工作忙,沒時間做飯,或者不會做飯的打工人來說,如何點一份健康的外賣成為了許多人關心的問題。推薦大家盡量選擇健康的餐飲類型:
輕食簡餐:這類餐飲通常以新鮮蔬菜、低脂肉類、全谷物為主,營養均衡,熱量較低。
沙拉:選擇以新鮮蔬菜、優質蛋白(如雞胸肉、魚肉)為主的沙拉,注意沙拉醬的選擇,盡量選擇低脂或油醋汁。
中式簡餐:可以選擇一些蒸菜,燉菜等,避免油炸,爆炒等高油高鹽的菜品,在點餐時備注少油少鹽。
既然說到了“外賣”,一起來學習一下相關的英文表達吧。
takeout / takeaway
takeout 是美式英語的表達,takeaway 是英式英語的對應表達。 它指的是在商店或餐館烹飪和購買的飯菜,但帶到其他地方(通常是家里)來食用。
例句:Let’s have Chinese takeout for dinner tonight.
我們晚飯吃中餐外賣吧。
to go
to go(英式表達)這個短語也表示外賣、外帶,如果你在餐廳要一些食物打包帶走,你會希望把食物包好,這樣你就可以帶走,而不是在餐廳里吃。
例句:I'd like two chocolate brownies to go, please.
我要兩份巧克力布朗尼打包帶走,謝謝。
order in
“order in”這個短語,在英語中通常指“點外賣”或“叫外賣”。它表示從餐廳訂購食物,然后送到家中或其他地點。
例句:I think I'll stay home tonight, order in a pizza.
我想今晚在家,點個外賣披薩吧。
例句:Do you want to order in or go out for dinner?
你想叫外賣還是出去吃晚飯?
get a carry-out
get a carry-out 主要用于美式英語,意思是去餐廳買外帶食物帶回家或其他地方吃,類似于 get takeout 或 order takeout。
例句:I don’t feel like cooking. I’ll just get a carry-out.
我不想做飯,就買個外帶吧。
例句:Do you want to eat here or get takeout?
你想在這里吃,還是打包帶走?
courier
courier, /?k?rij?/ 原本是指送信件或包裹的人,另外也可指外賣員。
此外也可以用 food delivery rider / driver / person 表示美食外賣騎手。delivery guy/girl,是比較口語化的說法。
例句:The courier had trouble finding my apartment, so I had to go downstairs.
快遞員找不到我的公寓,所以我不得不下樓去取。
例句:The delivery guy was very polite and handed me the food with a smile.
那個外賣小哥很有禮貌,笑著把食物遞給我。
其他常見點外賣相關用語:
delivery fee外賣費
food delivery service食品配送服務
delivery time配送時間
the menium order for delivery外賣最低起送金額
disposable chopsticks一次性筷子
takeout container外賣餐盒
positive/moderate/negative comment好評、中評和差評
以上和“外賣”相關的表達,你都學會了嗎?
如果你想提高口語表達能力,但生活中沒有和老外聊天的機會,不如來Hitalk口語課堂和外教老師1v1對話,實景角色演練,讓你學完自然說。
制定你的口語1v1提升方案
課程采用前言的場景體驗式教學,為你提供1000+個場景,涵蓋租車、問路、購物、酒店入住等場景,讓你聲臨其境學到實用的口語表達。
制定你的口語1v1提升方案
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.