在講述南陳歷史的文章中,大多把南陳的滅亡歸咎在兩處,一個就是南陳后主陳叔寶荒淫奢侈,只喜歡風花雪月,吟詩飲酒,而讓國政荒廢。
其次就是陳叔寶在用人上面做了調整,甚至讓后宮張麗華參政,反而將士族和武將削權。
而其中傅縡案就是非常典型的事件。
我們今天就來讀一讀《資治通鑒》中記載陳叔寶上臺后執政的變化,來探討一下陳朝滅亡的原因。
《資治通鑒》原文
高宗宣皇帝下之下至德元年(癸卯、公元五八三年)
上欲用侍中、吏部尚書毛喜為仆射,申惡喜強直,言于上曰:“喜,臣之妻兄,高宗時稱陛下有酒德,請逐去宮臣,陛下寧忘之邪?”上乃止。
上創愈,置酒于后殿以自慶,引吏部尚書江總以下展樂賦詩。既醉而命毛喜。于時山陵初畢,喜見之,不懌;欲諫,則上已醉。喜升階,陽為心疾,仆于階下,移出省中。上醒,謂江總曰:“我悔召毛喜,彼實無疾,但欲阻我歡宴,非我所為耳?!蹦伺c司馬申謀曰:“此人負氣,吾欲乞鄱陽兄弟,聽其報仇,可乎?”對曰:“彼終不為官用,愿如圣旨。”中書通事舍人北地傅縡爭之曰:“不然。若許報仇,欲置先皇何地?”上曰:“當乞一小郡,勿令見人事耳?!蹦艘韵矠橛兰蝺仁贰?/p>
八月,丁卯朔,日有食之。
長沙王叔堅未之江州,復留為司空,實奪之權。
丁酉,立皇弟叔平為湘東王,叔敖為臨賀王,叔宣為陽山王,叔穆為西陽王。
戊戌,侍中建昌侯徐陵卒。
癸丑,立皇弟叔儉為安南王,叔澄為南郡王,叔興為沅陵王,叔韶為岳山王,叔純為新興王。
十一月,遣散騎常侍周墳、通直散騎常侍袁彥聘于隋。帝聞隋主狀貌異人,使彥畫像而歸。帝見,大駭曰:“吾不欲見此人?!必矫林?。
十二月,乙卯,隋遣兼散騎常侍曹令則、通直散騎常侍魏澹來聘。澹,收之族也。
丙辰,司空長沙王叔堅免。叔堅既失恩,心不自安,乃為厭媚,醮日月以求福。或上書告其事,帝召叔堅,囚于西省,將殺之,令近侍宣敕數之。叔堅對曰:“臣之本心,非有他故,但欲求親媚耳。臣既犯天憲,罪當萬死。臣死之日,必見叔陵,愿宣明詔,責之于九泉之下?!钡勰松庵?,免官而已。
長城公下至德二年(甲辰,公元五八四年)
春,正月,甲子,日有食之。
癸巳,大赦。
五月,以吏部尚書江總為仆射。
秋,七月,丙寅,遣兼散騎常侍謝泉等聘于隋。
乙卯,將軍夏侯苗請降于隋,隋主以通和,不納。
冬,十一月,壬戌,隋主遣兼散騎常侍薛道衡等來聘,戒道衡“當識朕意,勿以言辭相折。”
是歲,上于光昭殿前起臨春、結綺、望仙三閣,各高數十丈,連延數十間,其窗、牖、壁帶、縣楣、欄、檻皆以沈、檀為之,飾以金玉,間以珠翠,外施珠簾,內有寶床、寶帳,其服玩瑰麗,近古所未有。每微風暫至,香聞數里。其下積石為山,引水為池,雜植奇花異卉。
上自居臨春閣,張貴妃居結綺閣,龔、孔二貴嬪居望仙閣,并復道交相往來。又有王、李二美人,張、薛二淑媛,袁昭儀、何婕妤、江脩容,并有寵,迭游其上。以宮人有文學者袁大舍等為女學士。仆射江總雖為宰輔,不親政務,日與都官尚書孔范、散騎常侍王瑳等文士十馀人,侍上游宴后庭,無復尊卑之序,謂之“狎客”。上每飲酒,使諸妃、嬪及女學士與狎客共賦詩,互相贈答,采其尤艷麗者,被以新聲,選宮女千馀人習而歌之,分部迭進。其曲有《玉樹后庭花》、《臨春樂》等,大略皆美諸妃嬪之容色。君臣酣歌,自夕達旦,以此為常。
張貴妃名麗華,本兵家女,為龔貴嬪侍兒,上見而悅之,得幸,生太子深。貴妃發長七尺,其光可鑒,性敏慧,有神彩,進止詳華,每瞻視眄睞,光采溢目,照映左右。善候人主顏色,引薦諸宮女;后宮咸德之,競言其善。又有厭魅之術,常置淫祀于宮中,聚女巫鼓舞。上怠于政事,百司啟奏,并因宦者蔡脫兒、李善度進請;上倚隱囊,置張貴妃于膝上,共決之。李、蔡所不能記者,貴妃并為條疏,無所遺脫。因參訪外事,人間有一言一事,貴妃必先知白之;由是益加寵異,冠絕后庭。宦官近習,內外連結,援引宗戚,縱橫不法,賣官鬻獄,貨賂公行;賞罰之命,不出于外。大臣有不從者,因而譖之。于是孔、張之權熏灼四方,大臣執政皆從風諂附。
孔范與孔貴嬪結為兄妹;上惡聞過失,每有惡事,孔范必曲為文飾,稱揚贊美,由是寵遇優渥,言聽計從。群臣有諫者,輒以罪斥之。中書舍人施文慶,頗涉書史,嘗事上于東宮,聰敏強記,明閑吏職,心算口占,應時條理,由是大被親幸。又薦所善吳興沈客卿、陽惠朗、徐哲、暨慧景等,云有吏能,上皆擢用之;以客卿為中書舍人。客卿有口辯,頗知朝廷典故,兼掌金帛局。舊制:軍人、士人并無關市之稅。上盛修宮室,窮極耳目,府庫空虛,有所興造,恒苦不給??颓渥嗾?,不問士庶并責關市之征,而又增重其舊。于是以陽惠朗為太市令,暨慧景為尚書金、倉都令史,二人家本小吏,考校簿領,纖毫不差;然皆不達大體,督責苛碎,聚斂無厭,士民嗟怨。客卿總督之,每歲所入,過于常格數十倍。上大悅,益以施文慶為知人,尤見親重,小大眾事,無不委任。轉相汲引,珥貂蟬者五十人。
孔范自謂文武才能,舉朝莫及,從容白上曰:“外間諸將,起自行伍,匹夫敵耳。深見遠慮,豈其所知!”上以問施文慶,文慶畏范,亦以為然;司馬申復贊之。自是將帥微有過失,即奪其兵,分配文吏;奪任忠部曲以配范及蔡征。由是文武解體,以至覆滅。
長城公下至德三年(乙巳,公元五八五年)
春,正月,戊午朔,日有食之。
豐州刺史章大寶,昭達之子也,在州貪縱,朝廷以太仆卿李暈代之。暈將至,辛酉,大寶襲殺暈,舉兵反。
章大寶遣其將楊通攻建安,不克。臺軍將至,大寶眾潰,逃入山,為追兵所擒,夷三族。
秋,七月,庚申,遣散騎常侍王話等聘于隋。
九月,將軍湛文徹侵隋和州,隋儀同三司費寶首擊擒之。
丙子,隋使李若等來聘。
初,北地傅縡以庶子事上于東宮,及即位,遷秘書監、右衛將軍兼中書通事舍人,負才使氣,人多怨之。施文慶、沈客卿共譖縡受高麗使金,上收縡下獄。
縡于獄中上書曰:“夫君人者,恭事上帝,子愛下民,省嗜欲,遠諂佞,未明求夜,日旰忘食,是以澤被區宇,慶流子孫。陛下頃來酒色過度,不虔郊廟大神,專媚淫昏之鬼,小人在側,宦豎弄權。惡忠直若仇讎,視生民如草芥。后宮曳綺繡,廄馬馀菽粟,百姓流離,僵尸蔽野,貨賄公行,帑藏損耗。神怒民怨,眾叛親離,臣恐東南王氣自斯而盡?!?/p>
書奏,上大怒。頃之,意稍解,遣使謂縡曰:“我欲赦卿,卿能改過不?”對曰:“臣心如面,臣面可改,則臣心可改?!鄙弦媾?,令宦者李善慶窮治其事,遂賜死獄中。
上每當郊祀,常稱疾不行,故縡言及之。是歲,梁大將軍戚昕以舟師襲公安,不克而還。
長城公下至德四年(丙午,公元五八六年)
丙申,立皇弟叔謨為巴東王,叔顯為臨江王,叔坦為新會王,叔隆為新寧王。
夏,四月,己亥,遣周磻等聘于隋。
五月,丁巳,立皇子莊為會稽王。
秋,八月,隋遣散騎常侍裴豪等來聘。
癸亥,以尚書仆射江總為尚書令,吏部尚書謝伷為仆射。
十一月,己卯,大赦。
《資治通鑒》譯文
陳長城公至德元年(癸卯,公元583年)
陳后主打算任用侍中、吏部尚書毛喜為尚書仆射,司馬申因為不喜歡毛喜的剛強正直,于是對陳后主說:“毛喜是我妻子的哥哥,他在先帝時曾說過陛下酗酒成性的壞話,并請求趕走東宮僚屬,陛下難道忘了嗎?”陳后主于是作罷。
陳后主傷勢痊愈,在后殿置辦酒席以示慶賀,讓吏部尚書江總以下的公卿大臣奏樂賦詩。陳后主酒醉以后,命令毛喜賦詩。當時陳宣帝剛安葬不久,毛喜見陳后主在服喪期間竟如此尋歡作樂,心中很不高興;他想要起身勸諫,陳后主已醉得不省人事。于是毛喜就在臺階上假裝心病發作,倒在階下,然后被抬出宮中。陳后主酒醒后,對江總說:“我悔不該召毛喜赴宴,他其實并沒有病,只是想阻止我設宴歡樂,反對我的作為罷了。”于是和司馬申商議道:“毛喜負氣使性,讓我難堪,我想聽任他的仇家鄱陽王兄弟為其兄長報仇,可以嗎?”司馬申回答說:“毛喜終究不會為陛下所用,愿按照陛下說的去做。”中書通事舍人北地人傅爭辯說:“不能那樣做。如果允許鄱陽王兄弟向毛喜報仇,那末把先皇宣帝置于何地?”陳后主說:“那就把毛喜安置在一個小郡中,不許他再在朝廷參預政事?!庇谑侨蚊矠橛兰蝺仁贰?/p>
陳朝長沙王陳叔堅還沒有到江州赴任,陳后主又留他在京師擔任司空,其實奪了他的實權。
丁酉(疑誤),陳后主封皇弟陳叔平為湘東王,陳叔敖為臨賀王,陳叔宣為陽山王,陳叔穆為西陽王。
戊戌(疑誤),陳朝侍中建昌侯徐陵去世。
癸丑(疑誤),陳后主封皇弟陳叔儉為安南王,陳叔澄為南郡王,陳叔興為沅陵王,陳叔韶為岳山王,陳叔純為新興王。
十一月,陳朝派遣散騎常侍周墳、通直散騎常侍袁彥到隋朝聘問。陳后主聽說隋文帝相貌奇異,與常人不同,就讓袁彥畫下文帝的像帶回。陳后主見像大吃一驚,說:“我不想再看到這個人。”急忙下令去掉畫像。
丙辰(二十三日),陳朝司空、長沙王陳叔堅被免官。陳叔堅自從失去了陳后主的恩寵,心中不安,于是用厭媚之術,祭祀日月以祈求福佑。有人上書將他告發,陳后主就傳喚陳叔堅,把他困禁于中書省,準備殺掉他,派遣侍衛近臣宣讀敕書,譴責陳叔堅的罪行。陳叔堅回答說:“我本來沒有別的想法,只是想親近討好陛下。如今我既然觸犯了朝廷法令,罪該萬死。我死的時候,必定會在陰間見到陳叔陵,我希望向他宣讀陛下的詔令,在九泉之下譴責他的謀反行為。”陳后主于是赦免了他的死罪,只罷免了他的官職。
陳長城公至德二年(甲辰,公元584年)
春季,正月,甲子(初一),出現日食。
癸巳,陳朝大赦天下。
五月,南陳朝廷任命吏部尚書江總為尚書仆射。
秋季,七月,丙寅(初六),陳朝派遣兼散騎常侍謝泉等人出使隋朝。
乙卯(二十六日),陳朝將軍夏侯苗請求歸降隋朝,隋文帝因為與陳朝交好,不予接納。
這年,陳后主在皇宮光昭殿前修建臨春、結綺、望仙三棟樓閣。樓閣各高數十丈,連延數十間,窗戶、壁帶、懸楣、欄桿等都是用沉木和檀木制成,并用黃金、玉石或者珍珠、翡翠加以裝飾,樓閣門窗均外掛珠簾,室內有寶床寶帳,穿戴玩賞的東西瑰奇精美,近古以來所未見。每當微風吹來,沉木、檀木香飄數里。閣下堆石成山,引水為池并雜種奇花異草。
陳后主自己居住在臨春閣,張貴妃居住在結綺閣,龔、孔兩貴嬪居住在望仙閣,通過各樓閣之間的復道互相往來。另外,后宮里還有王美人、李美人、張淑媛、薛淑媛、袁昭儀、何婕妤、江容,都受到了陳后主的寵愛,也都經常到三座樓閣上游玩宴樂。陳后主又任命宮女中有文才的袁大舍等人為女學士。尚書仆射江總雖然擔任宰相,但并不親自處理政務,每天與都官尚書孔范、散騎常侍王瑳等文士十余人,侍奉后主在皇宮后庭游玩宴樂,不講君臣尊卑次序,被稱之為“狎客”。陳后主每舉辦酒宴,就使諸位妃、嬪和江總等狎客一起賦詩,互相贈答,然后挑選其中特別艷麗的詩作,譜上新曲,再挑選宮女千余人練習歌唱,分部演出。其歌曲有《玉樹后庭花》、《臨春樂》等,大都是贊美諸位妃、嬪的美麗容貌。君臣飲酒酣歌,從夜晚到清晨,以為常事。
張貴妃名叫張麗華,家中世代為兵,是龔貴妃的侍女,陳后主一見鐘情。她得到陳后主的寵幸后,生下了皇太子陳深。張貴妃的一頭秀發約長七尺,油光發亮,又聰明穎慧,富有富采,舉止優雅,每當她顧盼凝視時,更顯得光彩照人,映動左右。張貴妃善于體察陳后主的心意,向后主引薦宮女;因此后宮妃、嬪、宮女都對她感恩戴德,競相在陳后主面前贊美她。她又擅長祈禱鬼神的厭魅方術,經常在后宮中進行各種不合禮制規定的祭祀,聚集女巫伴著樂聲跳舞,裝神弄鬼。陳后主懶于處理政事,朝中百官大臣有所啟奏,都由宦官蔡脫兒、李善度呈進請示;陳后主靠著松軟的靠墊,讓張貴妃坐在他的膝蓋上,兩人一起審批奏表,裁決政事。凡是蔡脫兒、李善度兩人所沒有記住的,張貴妃都逐條加以分析,沒有遺漏。張貴妃經常參訪了解皇宮外面發生的事情,外間的一言一事,張貴妃必定事先知道,然后告訴陳后主。因此更加受到陳后主的寵愛,遠在后宮諸位妃、嬪之上。陳后主身旁的宦官與親信內外勾結,朋比為奸,援引宗屬親戚,橫行不法,賣官鬻獄,賄賂公行,就連朝廷賞罰之命,也出于宮掖。外朝大臣有不順從旨意的,就尋找機會加以陷害。于是孔貴嬪、張貴妃的權勢炙手可熱,執掌朝政的公卿大臣都競相奉承依附。
都官尚書孔范與孔貴嬪結拜為兄妹;陳后主厭惡聽到說自己犯有過失的話,所以每當他做錯了事,孔范必然設法為他掩飾開脫,并稱頌贊美他的圣明。因此陳后主對孔范的寵信禮遇有加,言聽計從。百官大臣有敢于直言進諫者,孔范都要構之以罪,然后將他斥逐出朝。中書舍人施文慶讀書頗多,陳后主為皇太子時曾在東宮供職,他聰明敏慧,記憶力強,通曉熟諳吏職政務,能心算口占,隨時隨地能把事情處理得井井有條,因此深得陳后主的親近和寵幸。施文慶又向陳后主推薦了與他交好的吳興人沈客卿、陽惠朗、徐哲、暨慧景等人,說他們有擔任官吏的才干,陳后主都給予提拔重用,并任命沈客卿為中書舍人。沈客卿能言善辯,懂得乾廷典章常例,兼掌中書省金帛局。按照舊制,軍人、官吏都不征收入市關稅。陳后主由于大修宮室,極其豪華富麗,府庫空虛,財用枯竭,再要有所興造,就經??嘤跊]錢支付。沈客卿上奏請求不管官吏還是平民,都得交納入市關稅,而且還請求增加征收數額。陳后主于是任命陽惠朗為太市令,暨慧景為尚書金、倉都令史。陽、暨二人家中本是小吏,考校文簿,絲毫不差;但都不識為政大體,督責苛刻繁碎,聚斂從不滿足,使得官吏百姓怨聲載道。沈客卿總領負責,每年所得收入,超過正常數額幾十倍。陳后主非常高興,愈加感到施文慶有知人之明,特別對他親信倚重,把朝廷大小事情都交給他處理。施文慶一伙人轉相薦引,成為達官顯貴的多達五十人。
孔范自以為有文武全才,朝中無人能比,于是神色自若地對陳后主說:“朝外那些帶兵的將帥都是行伍出身,只有匹夫之勇。至于深謀遠慮,運籌帷幄,豈是他們所能知曉的!”陳后主以此向施文慶征詢意見,施文慶因為懼怕孔范的權勢,就隨聲附和;中書通事舍人司馬申也表示贊成孔范的見解。自此以后,將帥如果稍有過失,就立刻削奪他們的軍隊,分配給文職官吏;曾經奪取領軍將軍任忠的部曲分配給孔范和蔡徵。因此文臣武將都離心離德,終至覆滅。
三年(乙巳,公元585年)
春季,正月,戊午朔(初一),出現日食。
陳朝豐州刺史章大寶是章昭達的兒子,他在豐州貪縱不法,朝廷派遣太仆卿李暈接替他的職務。在李暈快要到達的時候,辛酉(初五),章大寶率軍襲殺李暈,起兵造反。
陳朝章大寶派遣部將楊通率叛軍攻打建安,沒有攻克。這時朝廷的軍隊快要到達,章大寶部眾潰散,自己逃入山中,被追兵擒獲,滅了三族。
秋季,七月,庚申(初六),陳朝派遣散騎常侍王話等人到隋朝聘問。
九月,陳朝將軍湛文徹侵犯隋朝的和州,隋儀同三司費寶首率軍打敗陳朝軍隊,俘虜了湛文徹。
丙子(二十三日),隋朝派遣李若等人到陳朝聘問。
以前,北地人傅縡曾以太子庶子的身份侍奉陳后主于東宮,等后主即位,傅縡晉升為秘書監、右衛將軍兼中書通事舍人,由于他恃才傲物,因此百官群臣大都不喜歡他。施文慶與沈客卿一同誣陷說傅縡收受了高麗國使者賄賂,陳后主將傅縡收捕下獄。
傅縡在獄中上書說:“做帝王的,應該恭奉上天,愛民如子,減省嗜欲侈糜,疏遠諂媚奸佞,天未明就穿衣起床,天已晚還沒吃飯。如此才能恩澤布施于天下海內,福慶流傳于子孫后代。但是,陛下近來沉湎于酒色,揮霍無度;不虔誠地敬奉郊廟大神,專心媚事淫昏之鬼;聽信小人宦官擅政,厭惡忠直之士如同仇敵,輕視生民之命如同草芥;后宮妃、嬪宮女服用綺錦緞,御用廄馬喂食菽粟稻麥,而天下百姓卻流離失所,僵尸遍野;朝野上下貨賄公行,國家庫藏日益耗費。天怒人怨,眾叛親離,我恐怕東南的王者之氣從此而盡?!?/p>
傅縡上書呈奏,陳后主讀后勃然大怒。過了一會,后主怒意稍有平息,就派遣使者對傅縡說:“我打算赦免你,你能改正以前的過錯嗎?”傅縡回答說:“我的心性就如同我的相貌,如果相貌能夠改變,那么我的心性才能改變?!标惡笾鞲討嵟?,命令宦官李善慶徹底追究傅縡的罪行,將他賜死在獄中。
陳后主每當舉行郊祀的時候,經常稱病不親臨現場,所以傅縡在上書中提及這件事。這一年,后梁大將軍戚昕率水軍攻打陳朝荊州治所公安城,沒有攻克而退軍。
隋文帝詔令征召后梁國主的叔父太尉吳王蕭岑入朝,任命他為大將軍,封懷義公,趁機將他留在長安,不讓回國;又重新設置江陵總管監視后梁國。
后梁大將軍許世武暗中以江陵城招引陳朝荊州刺史宜黃侯陳慧紀;密謀泄露,后梁國主殺了許世武。陳慧紀是陳武帝陳霸先兄弟的孫子。
四年(丙午,公元586年)
春季,正月,后梁改年號廣運。
丙申(十五日),陳朝立皇弟陳叔謨為巴東王,陳叔顯為臨江王,陳叔坦為新會王,陳叔隆為新寧王。
夏季,四月,己亥(十九日),陳朝派遣周等人到隋朝聘問。
五月,丁巳(初七),陳朝立皇子陳莊為會稽王。
秋季,八月,隋朝派遣散騎常侍裴豪等人到陳朝聘問。
癸亥(十六日),陳朝任命尚書仆射江總為尚書令,吏部尚書謝伷為尚書仆射。
十一月,己卯(初三),陳朝大赦天下。
關于這段的歷史解讀請參看本公號同期發布文章:
歡迎加入知識星球,一起探討感興趣的歷史教育話題
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.