不知道大家有沒(méi)有過(guò)這種經(jīng)歷,聞到某種氣味時(shí),腦海里會(huì)突然浮現(xiàn)出有關(guān)于這種氣味的回憶,好像瞬間置身于當(dāng)時(shí)的場(chǎng)景中。
初夏陽(yáng)光里香樟樹的清香,會(huì)不會(huì)讓你回憶起校園時(shí)光,暖呼呼的烤紅薯和香甜的烤栗子的味道是不是一下子就把你帶回到記憶里的那個(gè)冬天?
這種感覺(jué)被稱為“普特魯斯效應(yīng)”。當(dāng)你聞到一種特定氣味時(shí),就會(huì)忽然想起已經(jīng)遺忘了的回憶,回憶的場(chǎng)景往往極其生動(dòng)形象,比看到文字和圖片的沖擊更為強(qiáng)烈,那時(shí)的心情和感受也會(huì)瞬間涌上心頭。
01
普魯斯特與他逝去的時(shí)光
普魯斯特效應(yīng)得名于法國(guó)作家馬塞爾·普魯斯特的經(jīng)典著作《追尋逝去的時(shí)光》(又譯《追憶似水年華》)中的一個(gè)情節(jié)。在書中,他描寫了主人公因?yàn)槌缘搅笋R德萊娜小蛋糕,腦海中回憶起往事,這種感受讓他激動(dòng)萬(wàn)分。
馬塞爾·普魯斯特生于法國(guó)奧特伊市拉封丹街96號(hào)。父親是名醫(yī),母親是猶太人。他青年時(shí)期修讀哲學(xué),1889年入伍,1890年退伍之后開始替雜志撰稿。
馬塞爾·普魯斯特
大學(xué)畢業(yè)之后,普魯斯特當(dāng)上圖書館員,但因健康轉(zhuǎn)壞,患有嚴(yán)重氣喘,不能接觸屋外的空氣,足不出戶,開始撰寫小說(shuō)。
普魯斯特的氣質(zhì)內(nèi)向而敏感,對(duì)母親十分依戀,青年時(shí)代經(jīng)常出入上流社會(huì)沙龍,巴黎貴婦沙龍中一出手豪闊的常客,熟悉上流社會(huì)人物的形形色色。
電影《追憶似水年華》劇照
他的小說(shuō)中夾雜了大量的議論、聯(lián)想、心理分析,一個(gè)失眠的夜可以花40頁(yè)來(lái)描述,一個(gè)三小時(shí)的聚會(huì)可以用掉190頁(yè)的篇幅。
時(shí)間可以做無(wú)限的鋪陳,自然也可以隨意壓縮;過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)可以在意識(shí)流中顛倒、交疊、相互滲透。
1913年年底,《追尋逝去的時(shí)光》的第一卷“去斯萬(wàn)家那邊”在法國(guó)出版,隔年又出版第二部。1919年10月遷入阿姆蘭街44號(hào),在此直住至逝世。
1922年秋天,普魯斯特因肺炎病危,他拒絕了醫(yī)生的治療,自行饑餓療法,只吃少量的水果、冰淇淋。據(jù)說(shuō)普魯斯特11月18日彌留之際,曾派司機(jī)去麗茲酒店買他最喜歡的冰啤酒。他將最后的精力花在《女囚》草稿的校改。
在1922年普魯斯特去世前,《追尋逝去的時(shí)光》出版了前三卷。在他去世后《索多姆和戈摩爾》、《女囚》、《女逃亡者》、《重現(xiàn)的時(shí)光》陸續(xù)出版,直到1927年才完整的出齊。
《追尋逝去的時(shí)光》全書共七卷,以第一人稱敘述者“我”的回憶為主線,將其所見所聞所思所感融于一體,既有對(duì)社會(huì)生活、人情世態(tài)的真實(shí)描寫,又是一份作家自我追求、自我認(rèn)識(shí)的內(nèi)心經(jīng)歷的記錄。
電影《追憶似水年華》劇照
除敘事以外,書中還包含大量的感想和議論。它大體以敘述者的生活經(jīng)歷和內(nèi)心活動(dòng)為軸心,穿插描寫了大量的人物事件,猶如一棵枝丫交錯(cuò)的大樹,可以說(shuō)是在一部主要小說(shuō)上派生著許多獨(dú)立成篇的其他小說(shuō),也可以說(shuō)是一部交織著好幾個(gè)主題曲的龐大交響樂(lè)。
普魯斯特的特色在于他精細(xì)的描寫每一個(gè)感知,每一個(gè)人物,每一個(gè)寓言,而且在他的書中你能感覺(jué)到那流動(dòng)的真實(shí)感,從他的童年開始一直追尋到青年,不管是城市,人物都有可追蹤的痕跡。
這本書被譽(yù)為法國(guó)文學(xué)的代表作。其中第二部“在少女花影下”曾獲得了法國(guó)的龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)。
03
普魯斯特是可以被改編的嗎?
法國(guó)作家、評(píng)論家法郎士說(shuō):人生太短,普魯斯特太長(zhǎng)。
全書七卷,讀下來(lái)并不容易。
但如果是看漫畫呢?
普魯斯特是可以被改編的嗎?普魯斯特前半生出入社交名利場(chǎng),后半生纏綿病榻。長(zhǎng)期遭受慢性失眠癥的折磨,他用這些漫漫長(zhǎng)夜來(lái)追憶逝水年華。
一部《追尋逝去的時(shí)光》,卷帙浩繁、文氣綿密、句法精微,洋洋數(shù)百萬(wàn)言,寫盡了愛的萌生和式微,寫盡了名利場(chǎng)中的紙醉金迷、人情冷暖,是“一戰(zhàn)”爆發(fā)前19世紀(jì)法國(guó)上流社會(huì)和半上流社會(huì)蕓蕓眾生相的一幅長(zhǎng)卷。
這樣一部復(fù)雜、豐饒,撲朔迷離的文本,進(jìn)入難,出去更難:要如何將它改編成漫畫?
斯泰凡·厄埃交了滿分卷:他正職是廣告公司總裁,并非科班出身的漫畫家,卻出于對(duì)這部小說(shuō)的熱愛,攬下“改編普魯斯特”這個(gè)西西弗斯式的任務(wù)。他伏案二十年,將綿密文字抽絲撥繭,落實(shí)到圖像敘事,水落石出,脈絡(luò)顯現(xiàn),不失其精髓,就好比“將一部巨型交響樂(lè)改寫成一首鋼琴協(xié)奏曲。
現(xiàn)在《追尋逝去的時(shí)光》圖像小說(shuō)已經(jīng)出了三冊(cè),第一冊(cè)是原著小說(shuō)的第一卷:《去斯萬(wàn)家那邊》,第二冊(cè)和第三冊(cè)合起來(lái)構(gòu)成了小說(shuō)第二卷《在少女花影下》的完整內(nèi)容。
漫畫選取小說(shuō)核心段落,所選部分不刪改一字,配以考據(jù)詳實(shí)的圖畫,為讀者提供了讀完這部偉大文學(xué)經(jīng)典的機(jī)會(huì)。
厄埃的改編野心勃勃卻又虛懷若谷,滿懷敬意。對(duì)這部小說(shuō)了若指掌的他,文本取舍極具匠心,不取則已,取則無(wú)一字增刪,畫風(fēng)傳承延續(xù)《丁丁歷險(xiǎn)記》經(jīng)典“清線派”風(fēng)格,令十九世紀(jì)法國(guó)風(fēng)土人情躍然紙上。
2020年法蘭西學(xué)術(shù)院將埃爾韋-德呂昂大獎(jiǎng)頒發(fā)給斯泰凡·厄埃,表彰他將普魯斯特的代表作改編為圖像小說(shuō)。
普魯斯特的“難讀”與他的名氣齊名。文本圖像化的嘗試,為讀者指明了一條進(jìn)入普魯斯特文本的捷徑。
不管是將小說(shuō)爛熟于心的人,徘徊門外猶豫不前的人,還是從來(lái)沒(méi)有機(jī)會(huì)讀完它的人:這部漫畫都會(huì)為你打開一扇通往普魯斯特天地的大門。
點(diǎn)擊下方名片關(guān)注~后浪漫,不止漫畫~
點(diǎn)點(diǎn)推薦?分享好書↓
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.