上海夏季音樂節(jié) (以下簡稱MISA)是中國最具國際視野的音樂節(jié)之一,16年來它以海納百川的姿態(tài)迎來了世界各地的一流藝術(shù)家。7月2日晚,來自巴黎的鋼琴家、紐約的樂團與芬蘭的指揮相聚在MISA的舞臺——法國鋼琴家康托羅夫因為2024年巴黎奧運會開幕式的雨中演奏而“一夜爆紅”,此次他將與指揮家薩洛寧、紐約愛樂樂團首次合作,獻演一場德國作品專場音樂會。
7月1日至13日,11支音樂團體、近50位指揮和獨奏、300多位海外藝術(shù)家以及2500多名學(xué)生將輪番登上今年音樂節(jié)的舞臺。29場線下演出和24場線上直播,以及11場全城交響、6場環(huán)保主題講座、工作坊、公益騎行活動等多元延展活動將陪伴市民度過有MISA陪伴的第16個盛夏。
從啟程到“紐”帶,兩團友誼擴寫雙城情緣
上海交響樂團和紐約愛樂樂團的友誼由來已久。2010年7月13日,上海交響樂團作為唯一受邀在紐約中央公園夏季音樂會上演出的中國交響樂團,攜手紐約愛樂樂團奏響上海世博會主題曲《致世博》,共同慶祝上海的世博盛會。同年,雙方聯(lián)合委約作曲家約翰·科里利亞諾創(chuàng)作《甜美的早晨》,作曲家以李白的詩詞《戰(zhàn)城南》為靈感,在作品中加入中國元素,這也開創(chuàng)了中國樂團和國外樂團聯(lián)合委約的先河。2023年,兩大樂團再次攜手進行聯(lián)合委約,由作曲家阿隆·齊格曼創(chuàng)作的清唱劇《上海!上海!》于同年11月在滬全球首演,隨后赴紐約進行美國首演,傳遞人性光輝。
2012年,紐約愛樂樂團在上海交響樂團音樂總監(jiān)余隆的倡議下,首次在紐約林肯中心舉辦“中國農(nóng)歷新春音樂會”,開啟西方交響樂團音樂“鬧新春”的新傳統(tǒng)。十余年來,這一音樂會已成為紐約城中的文化盛事。隨后,“中國農(nóng)歷新春音樂會”的品牌還逐步拓展到了墨爾本、倫敦、多倫多等各大國際都市,全球以音樂共賀中國年。
雙方深入肌理的合作,不僅在世界樂壇成就了一段佳話,更在文化與教育領(lǐng)域不斷探索。上海交響樂團與紐約愛樂樂團、上海音樂學(xué)院聯(lián)合創(chuàng)辦的上海樂隊學(xué)院,建立了中國首個擁有中外交響樂團首席和資深演奏員師資的樂隊學(xué)院,為亞洲乃至世界范圍的樂團輸送音樂人才。
紐約愛樂“年輕人的音樂會”項目最早可追溯至1885年,在1924年正式創(chuàng)辦。1958年,時任音樂總監(jiān)倫納德·伯恩斯坦將這一項目搬上電視后,成功地激發(fā)了無數(shù)年輕人對古典音樂的興趣。2015年,紐約愛樂首次亮相MISA,將“年輕人的音樂會”首次帶進中國,為中國樂迷帶來了一次輕松有趣的體驗,也由此開啟連續(xù)四年的MISA“雙城記”。他們的藝術(shù)教育理念也通過MISA被引入上海。駐節(jié)第二年,上海交響樂團與紐約愛樂樂團合作,將“小作曲家工作坊”落地上海,通過音樂游戲、與藝術(shù)家交流等有趣的啟蒙方式,喚醒孩子們對音樂的想象力。
從作曲家到“園丁”,音樂是“一片會生長的森林”
薩洛寧現(xiàn)任舊金山交響樂團音樂總監(jiān),同時擁有倫敦愛樂樂團、洛杉磯愛樂樂團及瑞典廣播交響樂團的“榮譽指揮”稱號。他以結(jié)構(gòu)清晰、技術(shù)精準(zhǔn)的指揮語言著稱,尤其擅長詮釋19、20世紀與當(dāng)代的作品。但如果有人問他最理想的職業(yè)是什么,或許并不是使他聲名大噪的“知名指揮家”頭銜,而是作曲家。他曾在紀錄片中說:“我成為一名指揮家是因為人們需要我的服務(wù),而從事作曲工作是一種使命召喚。”“指揮是一種很好的生存方式,因為作為一名作曲家,你無法靠經(jīng)濟收入生存……我逐漸意識到自己是一名全職指揮,但我從未想過要成為一名全職的樂長。”
作為一名指揮家,薩洛寧始終肩負著推廣現(xiàn)當(dāng)代音樂的使命。在他看來,今天的古典樂壇在歷史作品與當(dāng)代創(chuàng)作之間存在明顯的不平衡,演出曲目的選擇往往趨于保守。“在勃拉姆斯作為作曲家活躍的年代,所有的交響音樂會其實都是當(dāng)代音樂。”他長期與諸多作曲家保持密切聯(lián)系,不斷將當(dāng)代作品帶上舞臺。
音樂不是冷峻的紀念碑,而是“一片會生長的森林”。薩洛寧曾在采訪中透露:“我們所見證和體驗到的,其實是一些非常古老的想法以不同的方式和形式不斷涌現(xiàn),而建立在這些古老想法之上的新材料則將它們推向更遠,最終來到我們的時代,音樂仍在被書寫。”先人留下的作品就像深深扎根的老樹,而指揮則在舊的土壤中不斷汲取養(yǎng)分使其再次生長。薩洛寧自稱是“一個園丁,而不是一個記錄員”,他與紐約愛樂此次在MISA的重逢,就在德法音樂的土壤之上播撒新種子。這位“森林園丁”正在用他的方式,重新種植我們與音樂和時代之間的聯(lián)結(jié)。
從“理想”到“幻想” ,法國和德國作品專場接連上演
此番獻演上海夏季音樂節(jié),紐約愛樂精心設(shè)計了法國和德國作品專場。今年恰逢拉威爾誕辰150周年與德彪西《大海》首演120周年,在法國作品專場中呈現(xiàn)拉威爾《鵝媽媽》組曲、德彪西《大海》和柏遼茲的《幻想交響曲》,成為對法蘭西音樂“黃金時代”的一次致敬。
20世紀初,拉威爾與德彪西的音樂煥發(fā)出更加精巧、近乎夢境般的異彩。在柏遼茲的狂熱幻想之后,拉威爾轉(zhuǎn)向了詩意幻想。《鵝媽媽》組曲是拉威爾根據(jù)鵝媽媽的故事創(chuàng)作的四手聯(lián)彈鋼琴組曲,兩年后改編為交響樂,以童話故事中的灰姑娘、睡美人、穿靴子的貓等形象為藍本。精致奇幻的和聲、細膩的配器與有序清晰的節(jié)奏,處處體現(xiàn)著法國音樂的想象力。拉威爾的學(xué)生羅蘭·曼努埃爾曾評價這部作品“向我們展現(xiàn)了他深邃天性的秘密,以及一個從未離開過仙境的孩子的靈魂,他不區(qū)分自然與人造,似乎相信只要頭腦中的一切都合乎邏輯,物質(zhì)世界中的一切都可以想象和實現(xiàn)”。法國作品的色彩感總是能在印象派的音樂語匯中得到完美釋放。德彪西交響素描《大海》的創(chuàng)作受到葛飾北齋浮世繪《神奈川沖浪里》的影響,作曲家甚至把這幅作品運用在《大海》首版樂譜的封面上。高高躍起的巨浪正與德彪西蕩漾波動的旋律呼應(yīng)。
7月2日的德國作品專場中,上演兩部貝多芬的作品。李斯特曾形象地將貝多芬的《第四鋼琴協(xié)奏曲》第二樂章描述為“奧菲歐與野獸之間的對話”。弦樂與鋼琴之間戲劇性的矛盾張力,讓他聯(lián)想到奧菲歐用琴聲感化冥王的希臘神話。貝多芬在非理性與理性之間的游移,凸顯出一種英雄氣質(zhì)。作為首位在柴科夫斯基國際音樂比賽中獲得金獎的法國鋼琴家,康托羅夫?qū)⑴c紐約愛樂攜手呈現(xiàn)這部經(jīng)典之作。
作為貝多芬同一時段創(chuàng)作的作品,《第三交響曲“英雄”》中的英雄形象則有著更加明確的投射。第四樂章中采用的變奏主題正是取自他早前的芭蕾音樂《普羅米修斯的生民》。這一旋律最早出現(xiàn)在《英雄變奏曲》中,成為貫穿貝多芬“英雄時期”的重要動機。普羅米修斯這位為人類盜取火種、最終被神罰的古希臘神話人物,既象征著文明的創(chuàng)造,也寄托著貝多芬的英雄主義與啟蒙思想。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.