“好”字,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》里標(biāo)注了兩個(gè)讀音——“hǎo”和“ hào”,列舉了17個(gè)“義項(xiàng)”——前一讀音15個(gè);后一讀音兩個(gè)。
簡(jiǎn)單地說(shuō),人們說(shuō)到“好”,最常用的就是“美好”之“好”,“好壞”之“好”,還有就是“愛(ài)好”之“好”。
甲骨文里已經(jīng)有“好”字,然而卻無(wú)上述這些字義。
殷商卜辭里,“好”字出現(xiàn)數(shù)百次,但皆與“婦”連用,即“婦好”。
特別是1977年殷墟婦好墓發(fā)現(xiàn)后,“婦好”更引起了相關(guān)學(xué)者們的特別關(guān)注,研究也進(jìn)入了實(shí)質(zhì)性深入階段。
(載有“婦好”的甲骨卜辭)
有影響的重要研究成果如下——
王宇信、張永山、楊升南的《試論殷墟五號(hào)墓的婦好》,主要探討了武丁時(shí)期婦好的活動(dòng)及相關(guān)問(wèn)題。
李學(xué)勤的《論“婦好”墓的年代及有關(guān)問(wèn)題》,推定婦好墓的年代為武丁晚年至祖庚時(shí)期。
嚴(yán)一萍的《婦好列傳》,研究了婦好的一系列活動(dòng)。
張政烺的《婦好略說(shuō)》,認(rèn)為“婦好”之“好”,從女、子聲,甲骨卜辭中的“婦子”亦為“婦好”。還認(rèn)為“婦好”在卜辭一期、四期分別出現(xiàn),非指一人,異代同名屬當(dāng)時(shí)的一種社會(huì)現(xiàn)象,即不只武丁時(shí)期一個(gè)婦好,婦好是高祖廟、大宗、中宗和禰廟掌祭祀的女官。“婦好”稱(chēng)謂,與《周禮·春官·宗伯》的“世婦”相合。
隨后,張先生又發(fā)表《婦好略說(shuō)補(bǔ)記》,進(jìn)一步論證“婦好”是“世婦”和官名,殷王世代皆有“婦好”,武丁配偶“婦好”只是其中之一。
(甲骨文“好”字)
關(guān)于甲骨文“好”字,曹定云的《“婦好”乃“子方”之女》一文,做了集中探討。
他總結(jié)了婦好墓發(fā)掘之前再到發(fā)掘之后的三種意見(jiàn)——第一種,“婦好”之“好”,是其“姓”,丁山、唐蘭、張亞初持此說(shuō);第二種,“好”為氏族“名”,裘錫圭持此說(shuō);第三種,“婦好”之“好”,是其“名”,李學(xué)勤持此說(shuō)。
他在文中提出了自己的觀點(diǎn),認(rèn)為,“子”是“婦好”所在母國(guó)國(guó)號(hào),“子方”稱(chēng)“子伯”,是殷代的一個(gè)“方國(guó)”,“子方”將女子送至宮中并任稱(chēng)為“婦”的官職,故被送去的女子即稱(chēng)“婦子”或“婦好”。總之,“婦好”應(yīng)為“子方”之女。
曹之觀點(diǎn),被學(xué)界更廣泛接受。
(載有“婦妌”的甲骨卜辭)
殷墟甲骨卜辭中,有250多條有關(guān)“婦好”的卜辭,除此還有不少可根據(jù)辭義判定其占卜內(nèi)容、事項(xiàng)與“婦好”緊密相關(guān)的辭例——可知,此“婦好”是商王武丁之妻,生稱(chēng)“婦好”,死后廟號(hào)為“辛”,祖庚、祖甲稱(chēng)其為“母辛”(見(jiàn)《合集》23116),乙辛周祭卜辭中稱(chēng)為“妣辛”。
這之后,又有學(xué)者對(duì)甲骨卜辭中的“婦”之“官職說(shuō)”提出了質(zhì)疑——認(rèn)為,“婦是子輩男性的配偶。《爾雅·釋親》:‘子之妻曰婦。’”并以商周金文為證,“‘?huà)D’是相對(duì)‘姑公’的稱(chēng)謂”——“殷王諸婦如武丁之配婦好、婦妌,皆相對(duì)于武丁之母而稱(chēng)”。
此說(shuō)很有道理。《谷梁傳·宣公元年》記載,及《詩(shī)·大雅·氓》鄭玄《注》亦可為商周傳承之證。
(甲骨文“井”字)
說(shuō)回到“好”。
“好”字本義,在甲骨文里,如果沒(méi)有新考據(jù)新解讀的話,即可認(rèn)為是“進(jìn)到王廷的子方女子”。
同理,“婦妌”之“妌”,是“進(jìn)到王廷的井方女子”。而且,“婦好”“婦妌”她倆都成了商王武丁母親的兒媳婦,因而稱(chēng)“婦”。
那么,“進(jìn)到王廷的子方女子”,怎么又有了“美好”之“好”、“好壞”之“好”、“愛(ài)好”之“好”,以致“擴(kuò)展”到現(xiàn)代漢語(yǔ)里的17個(gè)義項(xiàng)?
段玉裁《說(shuō)文注》提供了一個(gè)思路。
他在《說(shuō)文》“好,媄也”之下注:“各本作‘美也’,今正。與上文媄為轉(zhuǎn)注也。好,本謂女子。引申為凡美之稱(chēng)、凡物之好惡;引申為人情之好惡。本無(wú)二音,而俗強(qiáng)別其音。”
《說(shuō)文》“女部”于“好”字之前有“媄”字,解曰:“色好也。從女,美聲。”
段氏說(shuō),《說(shuō)文》不少版本中,“好”字解作“美也”,他認(rèn)為錯(cuò)了,所以予以改正。改正的理由,是“好”本為前面“媄”字的“轉(zhuǎn)注”。
許慎關(guān)于漢字的“六書(shū)說(shuō)”中,有“轉(zhuǎn)注”一種。
其云:“轉(zhuǎn)注者,建類(lèi)一首,同意相受。考老是也。”
“建類(lèi)一首”,即因“部首”相同而歸入一部。“好”和“媄”,皆以“女”為“部首”,所以盡歸“女部”。
“同意相受”,用段氏的話講,是“謂無(wú)慮諸字意恉略同,義可互受相灌注而歸于一首”。
他說(shuō):“轉(zhuǎn)注猶言互訓(xùn)也。注者,灌也。數(shù)字展轉(zhuǎn),互相為訓(xùn),如諸水相為灌注,交輸互受也。轉(zhuǎn)注者,所以用指事、象形、形聲、會(huì)意四種文字者也,數(shù)字同義,則用此字可,用彼字亦可。”
段氏認(rèn)為,《說(shuō)文》對(duì)“好”字解釋?zhuān)词峭ㄟ^(guò)與“媄”字互訓(xùn),將“媄”字之義“轉(zhuǎn)注”給了“好”字。
盡管許慎、段氏均無(wú)緣見(jiàn)到甲骨文,但上述解讀,的確高明——這就使原來(lái)本義為“進(jìn)到王廷的子方女子”的“好”字,有了“媄”之“色好也”之義——亦即“好,本謂女子。引申為凡美之稱(chēng)、凡物之好惡;引申為人情之好惡。”
許慎認(rèn)為,“轉(zhuǎn)注”,使具有相同“形符”的字,其義可以“互訓(xùn)”“互注”,于是“受注字”在其本義之外又有了新的字義,因而終使早期文字的一字一義發(fā)生了根本改變。所以,“轉(zhuǎn)注”也是造字之法。
這是完全站得住腳的理論。是文字的巨大進(jìn)步。
“好,媄也”,是“轉(zhuǎn)注”,怎么又有“假借”的事呢?
許慎說(shuō):“假借者,本無(wú)其字,依聲託事。令長(zhǎng)是也。”
“令長(zhǎng)是也”的舉例,其實(shí)并不恰當(dāng),這里暫且不論。
最直接的例證,是語(yǔ)言中用在形容詞、動(dòng)詞,甚至數(shù)量詞之前的“副詞”和“代詞”,包括“語(yǔ)氣詞”,都屬“本無(wú)其字,依聲託事”之列。
比如,現(xiàn)在說(shuō)的“好多”“好久”“好冷”“好看”“好在”等等等等。
“轉(zhuǎn)注”,通過(guò)“互訓(xùn)”,使一字一義增加了新義;而“假借”,則通過(guò)引申或“依聲託事”創(chuàng)造了更為廣泛得多的新詞——許慎說(shuō)得對(duì),“假借”也是造字之法。
上古先民造字,最早,一定是運(yùn)用“象形”“指事”等方法先造出來(lái)的名詞;然后,主要用“會(huì)意”方法造出來(lái)動(dòng)詞。
僅此還不夠,若要記錄豐富的語(yǔ)言,表達(dá)準(zhǔn)確的思想、情感,就一定需要足夠的虛詞——“假借”,便承擔(dān)著用以聯(lián)絡(luò)名詞、動(dòng)詞,加強(qiáng)形容詞等等新詞匯的創(chuàng)造任務(wù)。
利用“假借”創(chuàng)造這樣的新詞,通過(guò)“表意”方法是極難的,但又并非只有“形聲”的方式才可實(shí)現(xiàn)。
由此來(lái)說(shuō),“假借”方法,必在形聲造字之前。
所以,鄭眾的“六書(shū)說(shuō)”,將“假借”列于“諧聲(形聲)”之前,是極有道理的。
關(guān)于三種“六書(shū)說(shuō)”,曾寫(xiě)過(guò)小文,有興趣的朋友,歡迎搜出來(lái)看看。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.